KESKUSTELUT > RISTIKOT > KUTIMET

965. Kutimet

Kravattimies10.7.2004 klo 07:35
Neljäntoista vuoden tauon jälkeen vaimo kutoo kaulaliinaa ja siitä tuli puheeksi sana kutimet.

Minulle oli tuttu merkitys a), vaimolle b), mutta kuukkeli tunsi molemmat.

KUTIMET
a) neuletyössä käytetyt työvälineet
b) tekeillä olevat neuletyöt

Onkohan muita sanoja, jotka merkitsevät sekä työvälinettä että sillä aikaansaatua tulosta?
2. Eki10.7.2004 klo 09:20
Tässä aiheessa minä luotan aina lopulta tarkastaja-Liisaan, koska kirjoista ei aina saa tarkkaa tietoa, ne voivat olla vanhentuneita tai tekstiltään sekavia. Ommella, kutoa, neuloa... niitä on vaikea muistaa täsmälleen oikein ja kirjoissa on hataruutta.

Pesosen perusteella kutimet ovat vain syntyviä tuotteita (jos taas oikein ymmärsin). Omassa arkipäiväisessä kielenkäytössäni miellän ne työvälineiksi. Tyypillinen ristiriita. Lisäksi Pesosessa puhutaan vain yksikössä, joka taas puhutussa kielessä on (ilmeisesti meidän molempien havaintojen perusteella) harvinaista.

Kudin: kudottavana oleva esine, neule. Sukan kudin (myös yhteen kirjoitettuna). Istua kudin kädessä.

Kudinpuikko = neulepuikko

Kutimen esimerkkilauseet on helppo ymmrtää väärin, jos vain nopeasti vilkaisee määritelmää.
3. jupejus10.7.2004 klo 11:31
Tutumpi sana (ainakin neuletyöstä) on kudelma.
Kutimet on ne puikot, mutta pelkkä kudin voi tarkoittaa joko yhtä puikkoa tai tehtyä työtä - tai koko työmaata.
4. Tiedoton10.7.2004 klo 14:22
Oppia ikä kaikki - minä olen aina luullut, että kutimet ovat kalan genitaalielimet... ;)
5. tero10.7.2004 klo 14:43
Mitähän sitten KUTEET ovat?
6. Seija10.7.2004 klo 15:24
Minulle on ainakin opetettu, että kutominen tapahtuu kangaspuissa ja puikoilla sohiminen on neulomista. Niinpä kudelmaa olen luullut samaksi kuin kuultokudos ja puikkotuotteita kutsuttavan neuleiksi.
7. nimetön10.7.2004 klo 15:43
kutittaa
8. Mimmi10.7.2004 klo 16:05
Meilläpäin on aina kutimet olleet sukkapuikkoja.
Vaikka onhan niillä vanttuitakin kudottu
9. Seija10.7.2004 klo 16:09
Kuteet on niitä, joita louskutetaan kangaspuissa loimien väliin. Olisiko matonkuteista, jotka ainakin ennen oli tehty vanhoista vaatteista, johdettu hieman halventava kuteet-nimitys huonohkoille vaatteille?
10. Tiedoton10.7.2004 klo 16:33
Ei kun kuteet ovat tietysti kalojen kutiessa niiden kutimista erittyvät mäti ja maiti! ;)

Ettei aihe vallan vieraantuisi Ekin alustuksesta, niin mainittakoon, että Nyksäsen mukaan LANNOITIN = lannoite. Minä olisin (lunttaamatta) väittänyt lannoitinta lannoitteen levitysvälineeksi (jossa merkityksessä Nykänen ei sitä taas tunne). Mitä muiden kielikorva sanoo?
11. Tiedoton10.7.2004 klo 16:36
Oikaisu: "--- Ekin alustuksesta" piti tietysti olla "--- Kravattimiehen alustuksesta"
12. Seija10.7.2004 klo 16:38
Minun korvani sanoo, että lannoitin-sanan perään pitäisi laittaa sana aine, jos sillä tarkoitettasiin pelloille levitettävää p**kaa. :)
13. jupejus10.7.2004 klo 20:12
Kaks oikein, kaks nurin. Se on kutomista. Sukkia, villapuseroa kudotaan kutimilla l. sukkapuikoilla. Ja se on kudelma tai kudin.

Mattoa kudotaan kangaspuilla l. väävispuilla ja se ei ole kudelma, eikä kudin. Ei myöskään kuultokudos ole kudelma.

Monta muutakin asiaa voidaan kutoa. Verkkoja ja juonia, jopa sanaristikoitakin voi kutoa kasaan. Kutominen on laajakäsitteinen sana.

Neulominen tapahtuu taas neuloilla ja langoilla. Siitä syntyy ompelus.
Tai neulos, joka voi olla sama kuin kudelma.
Neulominen voi tarkoittaa myös samaa kuin kutominen. Sukkaa voi neuloa, että kutoa ja siitä voi tulla kudelma, että neulos - ja hyvin onnistuu, niin oikea villasukkakin.

Kalaverkkoa ei neulota, vaikka se langalla pistelemällä tehdäänkin ikään kuin neulottisiin, vaan verkko kudotaan.

Kude on kankaan kudoksessa poikittain kulkeva lanka. Matonkuteet ovat ne vaatteista revityt suikaleet, jotka kävyllä l. sukkulalla viedään mattoa kutoessa loimien väliin.
Kuteet ovat nykynimitykseltä myös päälläpidettävät vaatteet l. asusteet.

Noin luulisin noiden sanojen merkityksen jokseenkin olevan, vaikkakin vaihteluita voi olla sanojen käytössä.
14. Seija10.7.2004 klo 20:28
Miksi sitten kutomakoneet valmistavat tehtaissa kankaita kun taas neulekoneella tehdään neuleita? :)
15. Mimmi11.7.2004 klo 06:17
Eipäs taida olla paljon työkaluja Kravattimiehen esittämään kysymykseen.Kelpaiskos tämä....Koneet tekee koneita...
16. Matias-Myyrä11.7.2004 klo 07:08
Ainakin särä ja paella tarkoittavat molemmat sekä astiaa että sillä valmistettua ruokaa.

http://www.lemi.fi/kunta/matka/saraohje.htm
http://www.mulliganbirdie.com/Ravintolat/Paella
17. Kravattimies11.7.2004 klo 08:03
En odottanut näin vaikeaan tehtävään lainkaan vastauksia.

Olette tosi hyviä, hakoja! (Mitä muita synonyymejä on? Älkää toki unohtako aikaisempia tehtäviä.)

Tavallisten ristikkomerkitysten lisäksi HAKA on myös maorien sotatanssi, jonka uusiseelantilaiset pelaajat esittävät aina rugbymaaottelun alussa.

Miten haka sai alkunsa?

Noin 140 v. sitten eräs maoripäällikkö piiloutui vihollisiltaan kumara-kuoppaan (kumara = makean perunan tavallista parempi lajike) ja jäi odottamaan pimeän tuloa. Kun hän kuuli rapinaa yläpuoleltaan ja valoa pääsi kuoppaan, hän luuli, että viholliset olivat löytäneet hänet. Sokaistuneena hän taisteli vastaan, kunnes hänen näkönsä palasi ja hän huomasi vihollisen sijasta taistelleensa karvaista paikallista pomoa vastaan, joka oli hänet sinne alun perin piilottanut.

http://www.rugbysongs.net/Haka.htm
18. Eki11.7.2004 klo 09:43
Minua kiinnostaisi tietää, millä perusteella ja kenen auktoriteetilla kutimet ovat ne työvälineet? Nykänen ja Pesonen eivät kumpikaan mainitse sanallakaan niistä kohdassa kudin. Tiedän, että ne kirjat eivät kaikissa ammattiasioissa toimi sataprosenttisesti, mutta ei täälläkään vielä ole päinvastaista todistettu, on vain todettu.
19. Seija11.7.2004 klo 09:54
Ainakin tämän linkin mukaan neulomisen ja kutomisen sekoittaminen johtuisi murteista.
http://www.tkukoulu.fi/handmade/neulonta-A&O/mita_ neulonta_on/maaritelma.html
20. iso S11.7.2004 klo 11:44
Kutomisen ja neulomisen välisestä erosta taitettiin peistä säikeessä 521. Pientä urputusta. Perustelluimman ja uskottavimman selityksen antoi Floora, jonka mukaan lankamäärä on ratkaiseva. Kutomisessa on 2-lankajärjestelmä ja neulomisessa 1-lankajärjestelmä.

Sarjassa väline ja tulos uskaltaudun toiselle minulle vieraalle alueelle, kyökkitaiteen puolelle: padassa valmistetaan erilaisia patoja.
21. Eki11.7.2004 klo 11:48
Peesaten kasarissa valmistuu kasari.
22. Kaitsu11.7.2004 klo 13:34
Jo edesmennyt mummoni kutoi sukkapuikoilla sukkia ja lapasia, mutta ryhtyessään tekemään oikein "hyviä" työkintaita, hän sanoi neulovansa niitä ja tuo työ tehtiin pitkällä parsinneulalla vai olisiko ollut äimä se neula
23. Tiedoton11.7.2004 klo 13:59
Nykäsen mukaan SINETTI tarkoittaa sekä pehmeään tai sulatettuun materiaaliin painettua tunnusmerkkiä että leimasinta, jolla se painetaan.

Myös vuoka taitaa kuulua tuohon pata-kasari-sarjaan. (Kas kun VUOKilA keksi kasarin, eikä vuokaa).
24. Tuomas L.11.7.2004 klo 14:14
Patojen ja kasarien hengessä ravintoloiden ruokalistoilla on myös erilaisia ruukkuja, pannuja ja koreja.
25. Pena12.7.2004 klo 23:20
Taitaapa Ekikin joskus kuunnella kasariheviä? ;)
26. Eki12.7.2004 klo 23:28
It's the final countdown, di-du-dii-duu...

Shot to the heart and you're to blame...
27. Eki13.7.2004 klo 09:11
Asialla ei ole kovin suurta merkitystä tällaisella suomen kieleen keskittyvällä palstalla, mutta tuo Bon Jovin Livin' on a prayer alkaa: "Shot THROUGH the heart..."
28. Kravattimies14.7.2004 klo 06:24
Kasariheviä? On muitakin, joilla on vaikeuksia:

Shot through the heartin lopussa:

Baby does what baby please
And baby must have what she sees
But not this time, the tables turned
Baby, you just got burned

Siis: "Kultu tekee mitä kultu haluta"


It's the final countdown (Europe)

We're heading for Venus and still we stand tall
Cause maybe they've seen us and welcome us all

Väärin kuultuna: We're heading for Peanuts...
http://www.unitedmedia.com/comics/peanuts/
29. Floora2.8.2004 klo 08:55
Uskokaa pois. Neulomisen nimittäminen kutomiseksi on yhtä väärin kuin ruuvin nimittäminen naulaksi.
30. Seija2.8.2004 klo 09:28
Naulan kantaan! :)
31. jupejus2.8.2004 klo 10:50
Ei, ei ja vielä kerran ei! Ruuvi on kierteinen ja se ruuvataan meisselillä - ei saa lyödä vasaralla! - vaikka sitäkin laiskanjahkeilta joskus näkee.
Naula eli piikari on lyömistä varten. Mutta nauloja on monenlaisia, on jopa kierteisiä, mutta ei suoranaisesti jengoilla.

Kutominen ja neulominen ja ompeleminen ovat niin kansanomaisia sanoja, ja niiden merkitykselliset erot vaihtelevat kielessämme, että niiden sekakäytöltä ei voi välttyä.

Enemmänkin voisi sanoa, että lopputulos, mitä on saatu langoilla/kuteilla aikaiseksi määrää, mikä on ollut tekotapa.
32. Eki2.8.2004 klo 10:55
SM-loppukilpailun kolmannessa välierässä oli taannoin oikeassa alakulmassa kuva nastasta -N. Kyseessä oli tietysti huippuhämäys ja vastaus oli AULA. Sen jälkeen onkin aika ajoin keskusteltu siitä, onko nastakin naula. Normaali naula ei tietenkään ole nasta, mutta että onko päinvastoin.
33. Matti2.8.2004 klo 18:31
Nk tulppanaulassa on jengat. Se lyödään vasaralla sisään, ja tarvittaessa ruuvataan ruuvimeisselillä ylös.
34. Kravattimies30.8.2004 klo 06:43
En tiedä, onko oikea osasto, mutta tämä liittyy jotenkin edellä mainittuihin patoihin ja kattiloihin :)

Vaimo halusi lukea pyhänä olympiajuttuja, osti sunnuntain sanomalehden ja alkoi lukea sitä keittiön pöydän ääressä.

Hetken päästä tuntui siltä, että hän oli saanut tarpeekseen sivujen kääntelemisestä; lehtihän on paksu kuin mikä, koska siinä on niin älyttömän paljon kaikenlaisia mainoksia!

Kuului valitus: "Kyllä on monilehtinen lehti!" ja sitten nauraen: "Voiko noin sanoa?"
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *