KESKUSTELUT > RISTIKOT > HUVITTAVIN SANA
848. Huvittavin sana
J Takala21.4.2004 klo 15:24
Tänne voi äänestää omasta mielestään huvittavinta sanaa, joka on tullut vastaan ristikossa tai Ristisanakirjassa.Tämä aihe tuli mieleen, kun törmäsin äsken Ristikkorengissä sanaan Sassali. Muistan vielä hyvin, kun tämä kyseinen Matias Sassali osallistui tenavatähti-kilpailuun ja vetäisi komeasti kappaleen Elämää juoksuhaudoissa. :)
2. Eki21.4.2004 klo 15:40
Vielä vanhempi lapsi tähti oli Susanna Nio. Niot-sanaakin joskus ristikoissa näkee. Jonkunlainen muistikuvakin tytöntylleröstä on, mutta kyllä Matias teki suuremman vaikutuksen. Timo Turusen, nykyisen tangoprinssin, 'Minä olen muistanut' oli myös vakuuttava ja öbaut yhtä lähellä esittäjänsä maailmaa kuin Matiaksen biisi.
3. Eki21.4.2004 klo 15:40
Yhdys sanat kunni aan.
4. iso S21.4.2004 klo 15:55
Tukkuhinnalla arvioituna Sanasepossa oleva Ilen Venytellen on vahva kilpailija tässä sarjassa. Yksittäisiä sanoja ei voi vielä paljastaa. Huomattava suoritus, mihin täytyy suhtautua kieliposkisesti.Susannan ansiosta Niot on täysin kelvollinen sana, löytyyhän Taavetin ja Savitaipaleen väliltä aikaisemmin mainittu kyltti Nio 10. Pakkoruotsin hedelmä lienee tuo.
5. Eki21.4.2004 klo 16:01
Rykelmänä huikeimpia 'hauskoja' sanoja sisältää Kunnarin 10x10 alakulma Sanasepossa.Omasta Sanasepon 8x9-alakulmastakin löytyvät vähemmän viralliset sanat proomunasuja, tinanekut, hunninkoskinit, ahjolika ja hiekkamaatuke. Eivät kovin helpolla pääse uudelleen. Olipa kuitenkin ensimmäinen 8x9!
6. iso S21.4.2004 klo 16:13
Monikin lienee asiaa ajatellut, mutta tietääkseni kukaan ei ole lanseerannut käsitettä 'lyödä Kunnari' tarkoittamaan uuden ennätyksen tekemistä aukionkokokilpailussa. Ennätystä voi parantaa joko suurentamalla aukiota tai pääsemällä 'aarinalaan' paremmilla sanoilla.
7. Eki21.4.2004 klo 16:24
Kuinkahan moni haluaisikaan lyödä Kunnaria?Nooh, tuskin kukaan sentään.
Leinonen tosiaan löi minun 8x9-kulmani tekemällä saman kahdestikin kunnon sanoilla. Hänellä on tämänhetkinen ennätys, Kunnaria tuskin voidaan hyväksyä (vaikka se julkaistiinkin).
8. Matti21.4.2004 klo 17:08
Tenavatähdistä. En muista kuka kymmenvuotias kaveri oli, mutta naama peruslukemilla hän veteli:Vanha rakuuna kun naisen näkee
päässä tärähtää ja viisari värähtää
9. Sopuli21.4.2004 klo 17:27
Proomunasuja? Mitä ovat proomunasut? Asuvatko Puhin kaverin sukulaiset proomuissa? Tuommoisia reittejä lähtivät ajatukset kiertelemään...Sitten muistin, että juuri tuon proomutyypin ja hiekkamaan kanssa taistelin aikoinaan. Se oli hyvä kulma, Eki.
Mutta mitä ovat hunninkoskinit?
10. Pena21.4.2004 klo 17:27
iso S: "Ilen"?Uusimmassako Sanasepossa?
11. iso S21.4.2004 klo 21:07
Pena, onko sinulla vielä uudempi Sanaseppo kuin minulla? Minulla on numero 1/2004. Tarkoitan sen sivulla 34 olevaa ristikkoa, jonka nimi on (häpeästä punastellen myönnän) Venyttelyä eikä Venytellen, kuten sorruin muistamaan.Suora sitaatti sivun alareunasta: Ristikon ratkaisusanat ovat vähintään kuusikirjaimisia ja niiden keskipituus on 8,03.
Ei siis ihme, jos suomenkieli taipuu yllättäviinkin suoritteisiin.
12. Eki21.4.2004 klo 21:13
Sopuli, hunninkoskineihin kuuluu mm. eräs Eki, kun pää on ajeltu ja elämä ajautunut hunningolle, kun elelee ristikoiden takana. Hups, miten vanha vitsi.
13. .21.4.2004 klo 21:21
Väärin tavutettu. Eki
14. Eki21.4.2004 klo 21:23
Puuttuu ., ..
15. .21.4.2004 klo 21:37
Huvitav on viroa. En nyt muista hyödyllisen sanan merkitystä..
16. AD II21.4.2004 klo 21:39
Minulle kelpasi HUNNIKOSKIDIT. Tämän tason jutussa.Samoin kuin Skytän 12-raajainen, RATSUPOLIISIPARI.
Viitamäen viimeinen on kyllä ylivoimainen. Kutkuttelee nauruhermoja.
17. .21.4.2004 klo 21:44
Tämä on vanha vitsi pankkikriisin aikaanKerron sen nyt kuitenkin
Millä eläimellä on mulkku selässä?
???
Wegeliuksen hevosella.
18. Pena21.4.2004 klo 22:10
iso S, yhtä uusi se lehti minullakin on. Täytyypä kotona tutustua tarkemmin. Muistaakseni jo edellisessä Sanasepossa oli samanlainen "vähintään kuusikirjaimisia" -ristikko. Se ei tullut täyteen, mutta nythän on ratkaisu katsottavissa.
19. Tuomas L.22.4.2004 klo 07:58
Viron huvitava tarkoittaa mielenkiintoista.
20. Sopuli22.4.2004 klo 11:42
Hunninkoskini on oikein hyvä sana - kun sen oikein ymmärtää. Minä vain en nähnyt skiniä siinä ensinkään vaan hunnin ja koskinin. Hunnin tiesin, mutta semmoisista koskineista en ollut kuullut. Ei siinä Ekin kalju tullut mieleen, pikemminkin mitä on kaljun alla: että Ekin sanavarasto on yksi maailman suurimpia ihmeitä.
21. Titta22.4.2004 klo 12:13
Eki onkin maailman suurimpia ihmeitä. Kyllä se vaan sujuvasti samaan aikaan chattailee ja vääntää ristikkoa seuraavan päivän lehteen. Joskus se chattailee vaikka sanoo olevansa toisessa huoneessa. On se ihme mies! :D
22. Tuomas L.22.4.2004 klo 13:59
En koskaan unohda erästä Antti Viitamäen ristikossa ollutta sanaa. Ristikon yläreuna ei täyttynyt sitten millään; kaikki muu näytti olevan oikein, mutta vihjeestä SUOMESTAKIN (tjsp.) ei vain millään tullut ymmärrettävää sanaa. Olin kyllä pudota tuolilta, kun lopulta oivalsin, ettei minulla ollut siinä mitään väärin, vaan LATVIANNOS oli tosiaankin oikea sana. Niin, eihän Viisasten Kerhossakaan joskus aikoinaan osattu vastata kysymykseen, mitä liivintäjä tekee.
23. jupejus22.4.2004 klo 17:25
Saksa - saksannos? Saksantaja?Iiri - iiriannos? Iirentäjä vai iirintäjä?
Aivan kuin ei olisi suomea ollenkaan?
24. Titta22.4.2004 klo 17:35
Jos vufvufvufhauvuf... on suomea... :D(Ei ollut moite ollenkaan, ennemminkin vieno pyyntö saada lisää)
25. Pena22.4.2004 klo 18:46
ilen "Kojamoa kantoon", hassuja sanoja (Sanaseppo 4/2003):Parhaat löylyt täällä! > saunaraati
halpa sarjislintu! aletipi
ohjauspyörän suojana > ratinnahka
öölijonot > olutletkat
nämä käyttöön, jos pottuja on liikaa > varalaarit
pääkuvasta > arvokalakassi
(piirros) > ensioat
kylmiön testausta > huurakoe
(piirros) > tikkusuu
(piirros) + lainaksi > viiriapu
hällä sentit hukassa > mittanauhaton
Taitaapa olla nuo vihjeiden sanat astetta hassumpia kuin ratkaisut! :-)
(Mulla oli muuten väärin tehty: oikean alakulman vihjeestä "farmilla" > sika-asutus. Täten piirros vaakaan > ensioas. Mun mielestä sekin kävi, en katsonut niin tarkkaan piirrosta.)
Ja sama "hassuus" jatkuu uusimmassa lehdessä, ainakin näiden vihjeiden perusteella:
yöapinanmetsästäjän saalisläjä >
rasvavasu >
hame2kko >
Kilon hailiko? Puntaris on sökö! >
Vasen ylänurkka on vielä avoin, ja harmittavasti yksi piilokirjain on ratkaisussa vihjeelle "tiiraamaton". Onkohan sen ratkaisu ihan oikea yhdyssana? Vai lieneekö yhdyssana ollenkaan....ja mitähän siitä "isä ja lapsi"-kuvasta tulee...?
Hyvä ile! d:)
26. iso S22.4.2004 klo 19:53
Pena, kun tiiraamaton hahmottuu, niin tiedät ratkaisseesi oikein. Sen lupaan, muuten en paljastaa mitään, vaikka viekkaasti utelet.Heikkohermoisille varoitukseksi: kaikki ristikon sanat eivät täytä ahdasmielisyyden rajoja. Tällaista ei voisi julkaista missään muualla kuin Sanasepossa, mutta sehän riittää. Ei näitä synny läjäpäin. Teoria: ile on laiska mies, näkee vaikka kuinka paljon vaivaa että pystyisi vähentämään keksittävien vihjeiden määrää!
27. Tuomas L.23.4.2004 klo 09:50
Kun iirintäjä iirintää tekstiä, syntyy tietenkin iirinnös. Tuohan olisikin ollut vielä parempi sana kuin latviannos!
28. J Takala23.4.2004 klo 09:53
Sitten myös laonnus ja thainnos ovat oikeita sanoja?
29. Antti Viitamäki23.4.2004 klo 10:42
Saiko lukijan tainnoksiin thainnoksiin perehtyminen?
30. Antti Viitamäki23.4.2004 klo 11:04
Onkohan latinantaja joku riikalainen hyväntekijä?
31. jupejus23.4.2004 klo 11:07
Mistäs tuon tietää, jos eri kielistä vääntää noita muotoja, että mikä on oikein.suomi - suomentaa
ruotsi - ruotsentaa
iiri - iirintää, miksi ei iirentää
saksa - saksantaa, tuskin saksata tai saksentaa vai?
tanska - tanskantaa
norja - norjentaa (ainakin kielijänteitä)
venäjä - venäjäntää?, venäjentää?
englanti - englannintaa???
Kukahan kielentaitaja tekisi luettelon yleisimmistä kielistä oikeaan muotoon?
32. iso S23.4.2004 klo 11:11
Yritin tehdä sveitsinnöstä käyttäen käännöskonettababelfish.altavista.com/babelfish/tr
Kaivoin muistin vasemmasta takanurkasta lyhyen saksan jäännökset: es tut mir leid aber ich kann nicht Deutsch sprechen.
Tämä lienee lähellä ymmärrettävää, joskaan ei totta. En ole yhtään pahoillani, kun en osaa saksaa. Pyysin konetta esittämään saman englanniksi. Tässä on tulos:
It does not do wrong to me however I can German speak.
Ei siis tapahdu ainakaan suurta vääryttä, jos väitän osaavani saksaa. Kyllä itsetunto koheni korkeammalle kuin pöydälle nostetun kissan häntä!
33. ++juh23.4.2004 klo 12:01
Kielten "väännökset" muodostetaan genetiivivartalosta :suomi - suomen - suomennos
englanti - englannin - englanninnos
iiri - iirin - iirinnös
romania - romanian - romaniannos
romani - romanin - romaninnos
jne.
34. Antti Viitamäki23.4.2004 klo 12:12
jupejus:Vähän viitettä voi hakea sanan muustakin taivutuksesta, eli sanoillamme on monenlaisia vartaloita eivätkä sanat aina välttämättä olekaan sitä miltä ensin näyttävät.
Suomi - Suomen - Suomella - suomentaa
Ruotsi - Ruotsin - Ruotsilla - ruotsintaa
iiri - iirin - iirillä - iirintää
Saksa - Saksan - Saksalla - saksan kieli - saksantaa
Kehoaan voi ehkä norjentaa, mutta
Norja - Norjan - Norjalla - norjan kieli - norjantaa
Venäjä - Venäjän - Venäjällä - venäjän kieli - venäjäntää
Englanti - Englannilla - englannin kieli - englannintaa
Samoilla periaatteilla:
islannintaa, virontaa, eestintää, liettuantaa, latviantaa,
puolantaa, unkarintaa, italiantaa, bulgariantaa, flaamintaa, romaniantaa, kreikantaa, ranskantaa, espanjantaa, portugalintaa, hollannintaa, egyptintää, arabiantaa, hepreantaa
Tuliko tarpeeksi esimerkkejä analogioita varten? :-)
Nämä muodot kuulostavat ehkä vähän hulluilta, koska
niistä useimpia ei juurikaan käytetä. (Minun korvaan tuttuja ovat lähinnä ruotsintaa, ranskantaa ja kreikantaa.)
Normaalistihan asia ilmaistaan muodossa "kääntää ruotsiksi/ranskaksi/kreikaksi".
35. Antti Viitamäki23.4.2004 klo 12:12
No niin. ++juh ehti ensin... :-)
36. Matti23.4.2004 klo 12:39
Otsikko Kauppalehdessä:Kauppiaan sydän on lihatiskillä.
(SK Jyvät ja akanat)
37. jupejus23.4.2004 klo 20:48
Kiitoksia taivutusohjeista. Onhan noita voinut joskus joku karttakepin voimalla minunkin kovaan kallooni opettaa, mutta ei tule mieleen osata yhdistää oikealla hetkellä ja siitäkin syystä, ettei ole tarvinnut moisia väännöksiä koskaan käytännössä tarvita. Sinänsähän noin muodostaa "hauskoja" sanoja.
38. Pena30.4.2004 klo 15:10
Radiokanava Ylen Aikaisen toimittajan mielestä tänään kuultiin ukrainalaista popripaskaa.Toimittajan nimi taisi olla Petri Kai Vanto.
39. Kravattimies11.8.2004 klo 10:21
Onko UNA-alkuisia sanoja?Mustassa Pelikaanissa 6/2003 sivun 4 pääkuvan oikealla puolella ylärivin vihjeiden välissä oli isohko nuoli alaspäin valkoisella ruudulla. Sen alapuolelta alkoivat väritetyt ruudut, joihin sain sanat UNAPOSKISET_SYYSHERKUT. Ennen kuin selvisi, että väritys puuttui yläruudusta, ehdin jo miettiä mahdollisia UNA-alkuisia sanoja!
40. MM11.8.2004 klo 10:33
UNAU, kaksivarvaslaiskiainen
41. Jukkis11.8.2004 klo 12:16
Onkohan Unabomber suomeksi Unapommittaja?
42. Pena11.8.2004 klo 13:12
Taisinpa bongata kesäpäiväreissulla tienviitan, jossa luki Unaja. Eki 'kuulemma' vihjeyttäisi: "yvääkin erkkua". d:)
43. Seija11.8.2004 klo 19:53
Unari on järvi Sodankylässä.
44. iso S11.8.2004 klo 21:00
Doping-tieto Ristisanakirjasta: Unalaska = Aleuttien saari
45. Kravattimies12.8.2004 klo 06:35
Olihan niitä UNA-alkuisia siis muitakin kuin mieleeni tullut ja Jukkiksen edellä mainitsema Unabomber. Saman lehden sivulla 3 ollut Pääkaupungin laita ITÄLIMA vei hetken kunnes tajusin, ettei se ollutkaan Porvoon suuntaan!
46. Maiju12.8.2004 klo 10:20
Unami = YK:n avustusoperaatio Irakissa.
47. SuzieQ12.8.2004 klo 15:44
Nykyään yläasteen aloittaville järjestetään ns. ryhmäytymispäivä, jolloin oppilaiden, opettajien ja oppilaiden vanhempien olisi tarkoitus tutustua toisiinsa kaikenlaisten leikkien myötä. Tänään meidän tyttäremme toikin koulusta lapun, jossa luki: 7A-luokan RYHMÄYHTYMISPÄIVÄ järjestetään.. Ja juttu on tosi.
48. Kravattimies13.8.2004 klo 02:58
Milloin se olikaan, kun vielä keskusteltiin, sopiiko kouluihin ryhmäseksiopetus? Niin ne ajat muuttuvat!
49. Matti13.8.2004 klo 13:45
Laitetaan nyt vaikka tähän säikeeseen.Palasin mökiltä, Savosta.
- Tulin hakemaan sitä kannoo, kukkoo.
- Siis anteeksi?
- Niin niin, sitä kukkoo mistä oli puhe, sitä kannoo.
- Kanaa vai kukkoa??
- Ei, ei, kun sitä kannoo, siis kukkoo
Mistä mahtoi olla kysymys? Vai onko juttu jo vanha?
50. Matti14.8.2004 klo 22:33
Savolainen tuli hakemaan tilaamaansa kannaa, kukkaa.
51. meri21.6.2005 klo 10:26
ööööööööööööööö :O
52. meri21.6.2005 klo 10:27
hahahahahahahahahahahahaaaaaaaaaaaaaaaahahahahahah
ahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhaaaaaa
ahahahahahahahahahhahahahahahahhahahahahahahahahah
ahahahahahahahhaahhahahahahahhahahahhhhhhhhhaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa:O
53. Ron21.6.2005 klo 10:28
miten nää liiittyy laiskiaisiiiiiin???????????????????????????
54. Just21.6.2005 klo 13:05
Laadinta menossa ja yhdeksi sanaksi sopisi suhteellisen pienin ponnisteluin KÖKÖHKÖ.Nätimpi sana kuultuna kuin luettuna?
55. Eki21.6.2005 klo 13:06
Kuulostaa hauskalta. Ja aika kököhkö on kököhköhkö?
56. Kravattimies22.6.2005 klo 02:24
Lauri Viita, aikansa K-mies!Viidan Käppyräinen-kokoelmassa (1954) on runo "Kökkö", jonka kaksi ensimmäistä säkeistöä kuuluvat:
Käki kukkoja kukutti,
käkätti kotikanoja.
Kukin kukkea kupunen
kukoi kuin kyky kekotti.
Kaikkokenkkäälä kajasti.
Kuuro kastoi kiukaan kieltä.
Koko kokkona kimahti
kulkukoulun kaulimitse,
kuohimoitse, kuolaimitse
kylykirjaston kihellys.
Kaikki myöhemmätkin sanat tässä runossa alkavat k-kirjaimella. Kaikkokenkkäälä on auringonnousu, kylykirjasto punaisen kirjavina hehkuvat kiuaskivet, kulkukoulu elämänkoulu, joka kaulitsee ja kuohitsee ihmistä.
(Netin antia hakusanalla kökkö)
57. Timppa22.6.2005 klo 02:44
Hienoa Kraka! Tällaiset kansallisaarteet on hyvä tuoda esille...:)
58. Kravattimies3.12.2005 klo 06:18
Vanhin Euroopassa puhuttu kieli on baski (baskiksi euskara).Ristikoissa OTSO tarkoittaa karhua, mutta baskin kielestä suomennettuna se onkin SUSI.
- Hah, mikä moka!
- Ei moka vaan eläin! Suomenna oikein.
- OK, selvä pyy. Ei näillä eväillä paljon baskinna!
- Ei niin. Kuhan kerroin.
59. Matti3.12.2005 klo 11:49
Keski-Uusimaan pilapiirros:Päämiestäni ei voida syyttää tietokonevarkaudesta. Näyttö puuttuu.
60. Pena3.12.2005 klo 14:31
Netissä surffaillessa osui silmään hauska kirjoitusvirhe:"Tapio Lipponen ja Seppo Porkka olivat mukana -60 luvun alun maineikkaassa lauluyhtyeessä Kukonpojat, jossa jonkin aikaa oli mukana myös Jukka Kuoppakäki."
61. JPQ15.10.2006 klo 03:22
Ikivanha ketju joo mutta minua huvittaa kryptossa vastaan tulluthajurako eniten.
62. eila kuusamosta15.10.2006 klo 14:02
voisiko joku jelpata vähän? kysymys on lokakuun iisakin ristikoiden piilosana 2 -tehtävästä sivulla10,vaakasuoraan kohta 22: KYSYMYS ON VARMAAN KOFI ANNANISTA JA ANNA STUARTISTA MUTTA MIKÄ ON VASTAUSSANA? AIVONI EIVÄT PELITÄ TÄTÄ EI KERTAKAIKKIAAN!!! muuten lehti on täynnä.
63. Jaska15.10.2006 klo 21:30
Eila, saitilla on joskus kiistelty siitä, onko sopivaa ilmoittaa suoraan ratkaisusana palkintoristikkoon, jonka lähetysaikaa on vielä jäljellä. EI-äänet saivat enemmän kannatusta. Ilmeisesti kukaan KYLLÄ-mieltä oleva piilosanan ratkonut ei ole nähnyt kysymystäsi. Sanot, että lehti on muuten täynnä, siis Simbergin kovista myöten! Jotenkin pulmasi tuntuu siinä tapauksessa erikoiselta. Sinulta siis puuttuu vain ko. ratkaisusanan toinen, neljäs ja kuudes kirjain. Mihin se viimeinen kirjain yleensä risitkoissa viittaa? Oletko itse mahdollisesti "liittoutunut"?
64. Ritu16.10.2006 klo 18:38
Ilta-Sanomien plussaliitteessä 5.8 oli Isi neuvoo palstalle joku lähettänyt kysymyksen, että mikä erottaa sanaristikko- ja kryptoihmiset.Isi ei siihen osannut tarkkaa vastausta antaa, kun ei kuulemma ristikoita ratko ja kun on vasta sudokuihin tutustunut.
Mutta vastauksen lopussa oli isin oma ristikkovihje:
Parasta ajanvietettä, kaksitoista vaakaan.
Vastaus oli päivänokoset. ;)
65. eila kuusamosta16.10.2006 klo 18:53
jaska kiltti kerro edes onko hylätty viini sikuna? jos ei niin taidan olla jo jäljillä...
66. Jaska16.10.2006 klo 20:55
Kiltti? Minäkö KILTTI!! Minä voi olla hyvinkin ilkeä niille, jotka yrittävät vedättää minua. Et kai sinä Eila ole sitä yrittämässä sikunoinesi? Sinultahan puuttui vain 22 vaakaan toinen, neljäs ja kuudes kirjain? Nytkö myös 18 pystyyn on vajaa? Sikunaviiniä, pöh. Eipä voi kehua naisen haistia eikä maistia.
67. eila kuusamosta17.10.2006 klo 19:17
18 pystyyn ei ollut vajaa vaan väärin! ja siinähän se ongelman ydin olikin. Kiitos vihjeestä vaikka kekkasinkin sen ennen kuin luin vastauksesi. Sikuna on sitäpaitsi Nykäsen mukaan epäpuhdas VIINA ja sehän taas on eri asia kuin viini! Lehti on lähdössä arvontaan- kai kuitenkin toivotat onnea...?
68. Jaska17.10.2006 klo 22:40
Toivotan, toivotan ja kiitos alkoholivalistuksesta!
69. Tinke14.11.2006 klo 12:06
Virke.Antaa sataa taasen santaa, taas tasataan sata saatanan tanaa, Anna.
70. Jore14.11.2006 klo 12:24
Taata saatana, anna sata attaa Tatassa!
KOMMENTOI