KESKUSTELUT > RISTIKOT > KÄÄNTEISET VIHJEET/RATKAISUT
3589. Käänteiset vihjeet/ratkaisut
airisto13.9.2007 klo 11:44
Yleensä esim. supista>turkki, tuskin>vammat. Kun vihje ja ratkaisu muuttavat paikkaa, niin ratkaisusanat ovat taivutusmuotoja, mutta myös perusmuotoja eri merkityksessä. Onko "sääntöjen" mukaista?2. Eki13.9.2007 klo 11:49
Panin kerran kovikseen vihjeeksi EXODUS ja ratkaisu oli URISTA. Sitten tajusin myöhemmin, että URIS taipuisi URISIA. Vihjeestä kyllä silti puhuttiin positiivisesti.Vähän sama kuin että SANARISTA ja SANARISIA, jälkimmäinen lienee oikein mutta edellistä taivutusta käytetään pääasiassa.
Summa summarum: airiston esittämää ideaa käytetään joskus tosikoviksissa, ehkä joku laatija käyttää vähemmänkin vaikeissa. Olennaista on, että ratkaisusana on oikea perusmuotoinen hyväksyttävä ristikkosana.
3. iso S13.9.2007 klo 12:09
Ei pienellä miettimisellä tule mieleen yhtään esimerkkiä missä ilahtuisin jos tuollainen tapaus tulisi vastaan. Jos näin kuitenkin pääsisi käymään niin kyseessä olisi ilman muuta ratkaisun yllättävyyden tuottama hykerrytys.Oli kovis tai pehmis, kyllä mielestäni pitää olla edes jonkinlainen mahdollisuus siihen että hoksaa ratkaisusanan vihjeen perusteella, ilman poikittaisten apua. Kuka muka alkaa sovitella kylmiltään taivutusmuotoja ratkaisuksi? Tietysti kuka tahansa kokenut ratkoja sitten jos tuollainen tyyli pääsisi yleistymään.
Siinä ei ole mitään pahaa että tuodaan näytille näitä metkoja tapauksia joissa sanan taivutusmuoto on toisen sanan perusmuoto. Jos siihen mennään airiston kysymällä ja Ekin todellisuudessa käyttämällä tavalla takapuoli edellä, minusta olisi oikeus ja kohtuus että vihjeessä olisi asiasta jonkinlaista vinkkiä.
Jotain tyyliin "Exodus-verbi" => urista on se mitä kaipaisin jotta pääsisin harppaamaan vihastuksen yli ihastukseen. Sitaatit ovat tarpeen leikkimielisyyden osoittamiseksi. Noin tehtynä ei ole edes väliä sillä miten Uris oikeaoppisesti taipuu.
Tykätkööt muut jos kehtaavat, mutta toivon etteivät laatijat lykkää heille tykättävää, ainakaan minimoidussa muodossa. Sellainen nuukailu on tietysti omiaan nostamaan ristikon visaisuutta jos se on tavoitteena. Väärin tavoiteltu! Murr! Parasta mennä syömään niin mieli lauhtuu :-)
4. Antti Skyttä13.9.2007 klo 12:54
Itse muistan joskus käyttäneeni vihjettä Tea Ista! vastaussanalle OSIN.Säännöt tai "säännöt" saisivat mieluummin olla mahdollistavat kuin rajoittavat, joten oma vastaukseni airiston kysymykseen on: on "sääntöjen" mukaista.
5. JPQ19.9.2007 klo 19:44
Eki: minusta koska olet sanan kait keksinyt voit määritellä taivutuksen koska siitähän muutenkin poikkeuksia.
6. tonimikael19.9.2007 klo 22:38
Minun mieleni lauhtumiseksi joku saisi todeta, että "Exodus-verbi" vihjeenä Exodus-vihjeen rinnalla on aivan lällärikamaa, josta puuttuu hykerryksen mahdollistama yllätyksellisyys. Kuka voisi sanoa tuon, etten mene ärisemään ässälle? :)Siis tuo kaikki sillä oletuksella, että URIS taipuisi URISTA.
7. hah19.9.2007 klo 23:48
Samahan pätee toisinkin päin. Vihjeeksi URISTA ja ratkaisusanaksi EXODUS tai mitä niitä muita teoksia onkaan... TOPAZ. :D
8. iso S20.9.2007 klo 08:51
Voin itse todeta että "Exodus-verbi" vihjeenä Exodus-vihjeen rinnalla on aivan lällärikamaa, ettei tonimikaelin tarvitse tulla ärisemään ässälle eikä mennä ähisemään Ärrälle. Exodus onkin mielestäni Ekin esimerkin mukaisena vihjeenä SM-kamaa enkä viittaa mestaruuskisoihin.Mikähän sama pätee, ihmettelee hän? Jyrkkä pointtini (viittaa kintaalla toiseen säikeeseen) on se että perinteisen ristikkokäytännön mukaan tämäntyyppiset parit ovat hyväksyttäviä vain yksisuuntaisesti. Urista => Exodus on ok (sillä leikkimielisellä väärällä ehdolla että Uris taipuu Urista) mutta Exodus => Urista on liian mielikuvituksellinen loikka jos ristikon on tarkoitus olla edes suhteellisen kohtuullinen.
"Urista" on vihjeenä ihastuttavan tai vihastuttavan moniselitteinen. Onhan se verbin perusmuodon lisäksi uran ja Urin oikea taivutusmuoto ja Urisin luontevasti lipsahtava väärä taivutusmuoto. Eikä siinä vielä kaikki, Irakissa on raunioitunut Ur, Mesopotamian pääkaupunkina ja Abrahamin syntymäpaikkana tunnettu. Voisi siis olla Urista => Abraham.
Sinänsä mielenkiintoista että ainakin minä kirjoittaisin Leonin sukunimen genetiivimuodon todennäköisemmin oikein (Urisin, ei Uriksen) kuin elatiivimuodon (Urisia, ei Urista).
Muuten, vaikka Eki onkin vanha ja viisas, paino sanalla vanha, en usko että hän on keksinyt mitään niistä sanoista joihin JPQ mahdollisesti viittaa (Exodus, Uris, urista, Urisia, kait). Kyllä ne ovat olleet olemassa jo eE (ennen Ekiä). Eki on keksinyt käyttää vahingossa väärää taivutusmuotoa kierolla tavalla, mistä hänelle kyseenalainen kunnia suotakoon :-)
Airisto laittoi säännöt sitaatteihin. Sehän on oikein ja asiallista. Mitään sitovia sääntöjä ei ole olemassa, on vain enemmän tai vähemmän yleisesti noudatettuja käytäntöjä jotka Eki kätyreineen (positiivisessa mielessä) on ansiokkaasti kiteyttänyt selväkieliseen muotoon. Niitä sitten jokainen noudattaa tai on noudattamatta oman harkintansa mukaan, julkaisijan hyväksymissä puitteissa. Rikkomisesta ei tule sakkoa eikä yksittäisten ratkojien mahdollisesta paheksumisesta välittämiseen ole pakkoa.
Kun laatijoiden tyyleissä on vaihtelua, erilaisilla ratkojilla on mahdollisuus löytää mieleisensä. Tämähän on hyvä asia. Jonkun ratkojan mielihyvä voi olla kiinni juuri tuollaisesta minun paheksumastani jujusta.
Päädytään vanhaan totuuteen: teetpä niin tai näin, saat jotkut tyytyväiseksi ja jotkut tyytymättömiksi. Tyytyväisten ja tyytymättömien suhteelliseen osuuteen voi valinnoillaan vaikuttaa, mutta vaikutusta ei voi aina ennustaa oikein.
9. Eikö?20.9.2007 klo 09:24
Ja vielä samma på svenska,varmuuden vuoksi...
10. iso S20.9.2007 klo 10:05
Kun kello käy niin se käy. Ristikoissa pitää mielestäni välttää kielillä puhumista ettei Haukiputaan mummo hermostu, mutta visaisissa vitsin vuoksi sellaiseen voi sortua jos sillä saavutetaan jotain aika rautaista.
11. Jaska20.9.2007 klo 10:46
Vanha Homeroskin nukahti pohtiessaan elatiiviansa Homerosia vaan ei Homerosta?
12. Teepee20.9.2007 klo 19:29
Eiköhän JPQ viitannut Ekin keksineen sanan Sanaris.
13. tyntty21.9.2007 klo 14:02
Jaska,tarkoitat varmaan partitiivin pohdintaa,et elatiivin.:)
14. Eki21.9.2007 klo 14:54
Niin kyllä minä itsekin puhun Sanariksesta ja kaikki muutkin, joten siitä voidaan sopia, että niin se taipuu.Kun tämä EXODUS > URISTA oli yhdessä (muistaakseni Punaisen Pelikaanin sen numeron pahimmassa vai olisiko peräti ollut Iisakissa) koviksessa, niin sitä ennen oli toki jo ollut vihje URISTA > EXODUS.
15. Jaska21.9.2007 klo 21:23
tyntty, minä en tarkoittanut mitään muuta kuin siteerata nukahtanutta Homerosta (Homerosia) alias iso S:ää, joka sekoitti partitiivin ja elatiivin hajamielisyyksissään.
16. iso S21.9.2007 klo 21:44
Enpä luule uskovani sekoittaneeni muuten kuin unohtamalla mainita tarkoittavani uran monikon elatiivia, en yksikön. En siis puhunut Uris-nimen taivutuksesta siinä vaiheessa, koska näinhän todettiin että sen taivuttaminen (partitiiviin) muotoon urista on väärin. Urien elatiivi on ymmärtääkseni urista ja niiden partitiivi olisi uria.
17. Jaska21.9.2007 klo 22:14
Väärin nukahdettu, urahti Homeros.
18. pekka21.9.2007 klo 22:27
Miä tapahtuu, jos Seatilla ajaa suomalaisillla moottoriteillä?
19. tonimikael22.9.2007 klo 07:18
Tarkoitatko, pekka, Leonia pankin vai Cordobaa ikiomaa? :)
20. hah22.9.2007 klo 14:23
Silloin käy Al Tealla? Vai?
21. pekka22.9.2007 klo 22:53
skodan rallissa,mutkasta pihalle.
KOMMENTOI