KESKUSTELUT > RISTIKOT > SOKKOKRYPTO
1395. Sokkokrypto
Luupää13.2.2005 klo 21:51
Miten te aloitatte sokkokrypton ratkaisun?2. Aikku13.2.2005 klo 22:08
Lähinnä tuijottamalla :)
3. AT13.2.2005 klo 22:12
Veikkailemalla A:ta ja T:tä.
4. Timppa13.2.2005 klo 22:20
En aloita ollenkaan, kuten en muitakaan kryptoja...;)
5. tonimikael13.2.2005 klo 22:37
Arvailemalla, että "tuon on pakko olla vokaali".
6. Juha N13.2.2005 klo 23:05
Juuri kuten Aikku sanoi. Tuijottamalla (helpoimmissa sokkokryptoissa) yhtä tai (tavallisimmin) useampaa sanaa, joissa on mahdollisimman monta kappaletta kokonaismäärältään mahdollisimman vähiä erilaisia kirjaimia. Näistä voi ennen pitkää päätellä, kuka kukin on. Ensimmäiset löytämäni sanat joulukuun Sanasepossa olleeseen Juhani Heinon homofonistikkoon olivat muistiin merkintäni mukaan ALLASOSASTO, ANATOLIA, AMPUTAATIO ja LÄJÄPÄIN. Viimeinen oli ikään kuin tarkistussana, joka varmisti, että olin oikeilla jäljillä. Kun nämä olivat miettimällä löytyneet, saattoi ottaa mustekynän käyttöön.Edellä mainitun rohkenin kertoa, koska vastausaika päättyi 01.02.
7. Jukkis14.2.2005 klo 09:16
Laskemalla eri lukujen esiintymiskertojen määrä.
8. iso S14.2.2005 klo 10:59
Kääntämällä ripeästi seuraavan sivun.Jos ryhtyisin, niin tarkkailisin oikeaa reunaa ja alalaitaa (T- ja A-ehdokkaiden haku), sanojen loppuja (verbien haku => AA, EA, IA, OA, UA, TA), sanan alkavia tuplakirjaimia (vokaalien tunnistus), sanojen rakenteen pähkäily, lukujen yleisyyden silmäily (tarkkaan en viitsisi laskea).
9. Pena14.2.2005 klo 11:06
Minäkin kääntäisin seuraavan sivun, jos minulla semmoinen lehti olisi, jossa sokkokrypto olisi.Eikös tuommoiseen sokkokryptoon saisi sopivasti lisävaikeutta, kun ratkoisi sitä silmät peitettyinä, sokkona?
Hoh hoh hoo! d:-D
10. Luupää14.2.2005 klo 13:31
Joo, kaikki konstit lienee jo lueteltu. Jos krypto on oikein visainen, lasken minäkin eri kirjainten lukumäärät ja pyrin löytämään ainakin yhden varman vokaalin. Sen avulla sitten löytyy varmoja konsonantteja jne. Frekvenssi antaa viitteitä mitä ne voisivat olla.Tosin Eki taitaa tuntea kaikki nämä konstit ja panee parastaan, ettei yksikään peukalosääntö pätisi.
11. Urputtaja14.2.2005 klo 13:33
Mietin, mihin sopisi a. Emmää niitä lehdistä kyllä ratkokaan, max. ihan pikkuisia vaan. Netissä ratkon joskus kera kryptorengin. Ei riitä kärsivällisyys eikä mielenkiinto ratkoa kryptoja lehdistä. Boo-ring.
12. Eki14.2.2005 klo 13:47
En yleensä sijoita sokkokryptoihin pahoja hämäyksiä, siis yleensä. Vaikkeivät ne suuren yleisön tehtäviä olekaan, ei niitä ihan muutamalle hullulle kannata tehdä.
13. Pääluu14.2.2005 klo 13:51
Jaa et vai?
14. Eki14.2.2005 klo 13:51
No en, tahallani, mikä sitten kenellekin on hämäys.
15. ö15.2.2005 klo 19:50
30 erilaista aakkosta kryptossa. Hyvä Eki, bravo!
16. Matti15.2.2005 klo 21:44
Teemu ahtoi kerran 29 aakkosta IS:n höyryyn, 15x15 ruutua. Jokainen esiintyi ainakin kahdessa sanassa. En muista esiintyikö jopa ainakin kahdessa ruudussa.
17. Eki15.2.2005 klo 22:04
Kryptoon saa aika helposti 27 aakkosta niin, että yleisin sääntö vielä toteutuu eli että jokaista aakkosta on vähintään kaksi kpl ja toinen on risteävissä sanoissa.Harvinaisimmat tuolloin ovat tavallisesti z, x ja w. Siitä eteenpäin mentäessä tulevat vielä q ja å suht helposti, mutta sen jälkeen pitää ottaa mukaan ü ja š.
Seuraavat ovat jo aika hankalia käyttää eivätkä kaikki ole edes varsinaisia omia kirjaimiaan: á, é, š, ž, ñ, ë, č, ø.
Krypto Pelikaanin aukeamalle tein kerran muistaakseni 34-kirjaimisen ja kyllä niissä hankalimmissa jo ähkittiin.
Pääkuvassa oli kerran Frangén ja taisi aika moni panna ensin kuudemmeksi tavallisen e:n.
18. Timppa15.2.2005 klo 22:48
Kyllä moisen kuudemmen kirjaimen kanssa varmaan jo ähkiikin...:)
19. Eki15.2.2005 klo 22:52
No kyllä mä sen huomasin ja huomasin, että suhuässäkin toistuu kahdessa paikassa, mutta eihän täällä ehtisi kuin korjata virheitään, jos niillä stressaisi :)
20. Timppa15.2.2005 klo 23:03
Kaikille yhteinen virheiden korjaussäie!!! Päivän verran varmaan kuluisi, kun tulisi korjaussäie-2, korjaussäie-3 jne...:D
21. Eki15.2.2005 klo 23:07
Eikös se sovi tähän säikeeseen? Tekstiviestin lähettäminen on näemmä joillekin kuin sokkokrypton kimppuun lähtisi: oikeat kirjaimet eivät meinaa mennä kohdalleen jne.
22. Timppa15.2.2005 klo 23:13
Ja pilkut...;)
23. Tupu20.2.2005 klo 03:43
Sisällön lisäksi minusta on tärkeää, mikä on jonkun kirjaimen numero. Numerot 0-10 ovat helppoja erottaa, mutta useimmat välillä 11-19 eivät niin selvästi erotu, vaikka jotain niistä olisi jossain sanassa monta. Pitää tihrustaa, että erottaa. Vai onko mulla näössä vikaa.
24. ö20.2.2005 klo 09:39
Voisi asettaa kyseenalaiseksi, onko é eri kirjain kuin e.´- merkkihän vain kertoo millä tavulla on paino sanassa.
25. Eki20.2.2005 klo 11:11
Niin asetinkin, ö. Useimmissa ristikoissa siitä ei välitetä. Toisaalta on usein hankala tietää varmaa kirjoitusasua. Juuri jossain kuvaruudussa (varmaan eilisessä Viihdeuutisten koosteessa) näin Avellánin sukunimen aksentillisena, mitä en muista aiemmin ainakaan rekisteröineeni. Eräät ovat julkisuudessa jättäneen aksentin käytön, vaikka se virallisesti nimessä olisikin. Kertovatko esim. levynkannet totuuden Lea Lavenista?Mieluummin antaisi koko aksentin olla (mutta on sellaisen ristiinsaamisessa oma hohtonsakin). Samoin suhuässä ja sen käytön muutokset vaikeuttavat sekä laatijan että ratkojan elämää. Harva kansalainen on vielä tottunut vaikkapa sekkiin ja sokkiin ihan silkalla ässällä, vaikka niinhän ne on jo kauan suositeltu kirjoitettavaksi. Helposti ajatellaan, että eikö laatija tiedä, että pitäisi olla suhu vai eikö hän vain välitä.
26. jupejus20.2.2005 klo 12:18
Noinko on, että ilman hoota? Miksi? Shuhu-ässäänhään kuulu h, jos ei ole hattua päällä. Oikeastaan kielessämme luulisi olevan oikeammin kirjoitettu sh kuin "hattu".
On siinä ainakin eroa, onko shakki vai sakki.
27. Eki20.2.2005 klo 12:25
On eroa, mutta pitäisi olla suomessa nimenomaan šakki eikä shakki.
28. jupejus20.2.2005 klo 12:54
- Harva kansalainen on vielä tottunut vaikkapa sekkiin ja sokkiin ihan silkalla ässällä, vaikka niinhän ne on jo kauan suositeltu kirjoitettavaksi.- (oli lainaus) Eli tarkoittaako, että pitäisi kuitenkin kirjoittaa sakki. Yleisestikin?
Sanaristikoissa, joissa on jätetty "hattu" pois, niin voi sakki tarkoitta peliäkin?
Eikö ristikoissa voi olla oikeaoppisesti shakkia?
Vai käykö vain hatullinen ässä?
29. ++juh20.2.2005 klo 13:00
Shakki on myös suomessa aivan oikein.
30. Eki20.2.2005 klo 13:04
Olen sitten varmaan saanut väärää informaatiota.Jupejus, sekki ja sokki olivat esimerkkejä, joihin sakki ei kuulu.
31. airisto20.2.2005 klo 13:17
Kielitoimistossakin on ihmisiä...Jos suurelta yleisöltä kysyttäisiin, niin veikkaisin että sekki ja sokki eivät ole mitään sanoja. Sen sijaan shekki, shokki, sakki ja shakki olisivat.
32. ++juh20.2.2005 klo 13:19
Entäpä serri?
33. airisto20.2.2005 klo 13:22
miksei voida sanoa ja kirjoittaa "sherry"...
34. iso S20.2.2005 klo 13:35
Minä shain šokin mutta myösh palkkazekin kun tarkastaja huomautti että TSAD on väärin jos ei ole hattu päässä. Sen koommin en ole käyttänyt sitä ilman hattua tai kera (paitsi ehkä kryptossa, mutta niistä ei oteta), niin ei tarvitse vääntää kättä. Joskus se olisi kyllä käyttökelpoinen sana.
35. Eki20.2.2005 klo 13:41
Automobiilit ovat hyödyllisiä ja akkumulaattorit niissä tärkeitä.Kumpikohan lyhensi ne ensin, kansa vai kielitoimisto?
Kun kansa käyttää sanaa sori/sorry, kielitoimisto tulkitsee sen sanaksi sori ja hyväksyy perussanakirjaan.
Kyllä kielitoimisto kansaa kuuntelee. Joskus kansan mieleen, joskus ei.
36. airisto20.2.2005 klo 13:49
ekille: kielitoimistoko sen viime kädessä päättää, miten kansan tulisi puhua/kirjoittaa?
37. airisto20.2.2005 klo 13:52
Jos/kun kansa sanoo sori, tarkoittaen ulkomaankielistä sanaa sorry, niin miksi siitä uusi sana pitäisi keksiä...
38. ++juh20.2.2005 klo 13:59
Yes, miksi?
39. Matti20.2.2005 klo 14:03
Ei se kielitoimistokaan mikään viimeinen auktoriteetti ole. Kymmenkunta vuotta sitten kielitoimisto yritti väen väkisin tyrkyttää termiä Euroopan Liitto. Mutta kansa ei sitä huolinut. Taisi Sanomien kanta Euroopan Unionin puolesta sitten ratkaista kamppailun.
40. Eki20.2.2005 klo 14:10
Pakko kielitoimiston päätöksiä on tällä ristikkoalalla kuitenkin jotenkin yrittää kunnioittaa. Viittaan kuitenkin taas gerbilliin onnettomanoloisena päätöksenä.http://www.sanaristikot.net/pakinat/index.php?p1=g erbiili.php&p2=info.php
41. airisto20.2.2005 klo 14:21
ristikossa: chinchilla, gerbiili. Onko hyväksyttävää?Vai ovatko jotkut muut kirjoitusasut "parempia"?
42. airisto20.2.2005 klo 14:25
ekille: "pakko yrittää kunnioittaa". Tarkoitat varmaan: "pitää yrittää tulla toimeen" ;)
43. Eki20.2.2005 klo 14:38
Kyllä, airisto, kyllä, mutta kyse on silti pienestä määrästä hankalia tapauksia ja mikä tahansa instanssi, jonka pitää päättää tällaisista tapauksista, olisi vaikeuksissa.
44. airisto20.2.2005 klo 14:48
Totta kai vaikeuksia tulee, jos vastoin yleistä käsitystä, oikeudentajua, maalaisjärkeä ym yrittää toimia. (Koskee monia muitakin instansseja...)
45. airisto20.2.2005 klo 14:52
edelliseen viitaten>alkuperäiseen otsikkoon: voipi katsoa jo mahdollisesti löydetyistä konsonanteista peräkkäisiä. Saattaa olla kysymyksessä shekki, shokki, chinchilla yms. (heh,heh)
46. Eki20.2.2005 klo 15:17
Minulla mättää tässä ajattelumallissa se, että esim. sana chinchilla kaikkine hankaline ja epäsuomalaisine kirjainyhdistelmineen pitäisi ottaa suomen kieleen ainoaksi tavaksi kirjoittaa tai lausua vain siksi, että siihen on "ehditty tottua"? Sehän ON edelleen rinnakkaismuotona Perussanakirjassakin, mutta sinsilla on mielestäni ihan hyvä "suomennos".
47. jupejus20.2.2005 klo 15:28
Eikö "hattu ässä päällä" ole kuitenkin perin vieras kirjain kirjaimistossamme. Luulisi, että "sh" on luonnollista kielessämme, koska noinhan se lausutaankin.Mutta jos se jotenkin vanhanaikaista, kirjoittaa sh - tai jos se tuntuu siltä.
Eihän tuo nyt sinänsä mitään haittaa, tulee vain ulkoläksyä heille, jotka haluvat puhua kirjakieltä, että tietävät missä sanassa on suhu ja missä ei.
Murteissahan nuo alkukaksoiskonsonantit vaihtelee. Milloin niitä oiotaan ja milloin lisätään. Ainakin "kr-, kl-, pr, pl-, tr-" aluissa on paljon vaihteluita.
48. Lettu20.2.2005 klo 16:02
Nykykielessä ”kehitysvaimmainen” on asiallinen, yksiselitteinen sana. Yllättävää on sanan syntyhistoria, josta käy ilmi se tosi asia, ettei Kielitoimiston ehdotuksiin/ohjeistuksiin tarvitse alistua orjallisesti ainoana ja oikeana vaihtoehtona.Ote ”Ketju” –lehdessä (4/2002) olleesta artikkelista.
”Vuonna 1964 ryhdyttiin miettimään vajaamielis-sanan korvaamista paremmalla ilmaisulla. Kielitoimisto suositteli kehityshäiriö- sanaa, mutta liitossa päädyttiin toiseen ratkaisuun. Kehitysvammainen oli sana, joka ei ollut liian leimaava. Kun liiton nimi muuttui, kehitysvammainen-sana kotiutui vähitellen myös ihmisten arkipuheisiin. ”
(Vajaamielishuollon keskusliitto > Kehitysvammaliitto)
49. ++juh20.2.2005 klo 17:27
Hattu-s vai sh?http://www.kotus.fi/kielitoimisto/usein_esitettyja _kysymyksia/hattu-s_vai_sh.shtml
50. jupejus20.2.2005 klo 23:06
Hyvä kirjoitus.Se on vain sitten jälkipolvet Setälän aatosten jälkeen jättäneet vaalimatta annettuja ohjeita.
Jos olisi noudatettu, niin suhuässähän olisi ollut kielessämme yksi kirjain muiden joukossa ja me osaisimme sitä taidoin käyttää.
Niinpä (kone)kirjaimistoissamme olisi tuo kirjain, sen käytössä ei olisi mitään ihmeellistä.
Tiesi kuinka paljon sanoja olisikaan keksitty vuosien mittaan lisää tuon kirjaimen avulla.
Artikkelin esimerkki tuosta vaikeasta nimestä oli sikäli huono, että nimiähän on syytä kirjoittaa selvyydenkin vuoksi siten kuin niiden asu on ulkomaillakin. Tuossa tapauksessa hattu ylös vaan.
Mutta tässä ajassa tänä iltana en voi mitään, että shokki tuntuu oikeinkirjoitetummalta kuin sokki.
Mutta oppia ikä kaikki. Tuohon pitää oppia kait suhtautumaan vaaditulla tavalla.
51. iso S21.2.2005 klo 08:32
Todellakin hattukirjainten tuottaminen on kohtalainen ongelma. Jos ei niitä käytä jatkuvasti ja/tai ole tietokoneguru niin hakemalla saa hakea.Helpoimmalla pääsee jos on käytettävissä mallikappaleet: siitä vain kopioi ja liimaa.
Jos on käytettävissä Excel, niin sillä saa kohtuullisen helposti selville merkkien numeroarvot:
- kopioi allekkain numerot 1-255 alkaen solusta A1
- kirjoita soluun A1 kaava =CHAR(A1)
- kopioi kaava soluihin B2 - B255
Tuloksena on taulukko, mistä selviää että
138 = Š
142 = Ž
154 = š
158 = ž
Sieltä voi tietysti kopioida tarvittavan merkin tekstiin tai käyttää Alt-kikkaa: kun pitää Alt-näppäintä pohjaan painettuna ja näpyttelee NUMEROnäppäimistä (ei kirjainnäppäinten yläpuolelta) numerokoodin, niin saa sitä vastaavan merkin. Esimerkiksi Alt-83 on iso S. Ettei menisi liian helpoksi, niin nuo hattukirjaimet vaativat jostain maallikolle käsittämättömästä syystä etunollan, siis esimerkiksi Alt-0138 tuottaa ison ässän hattu päässä.
Tällaisen kooditaulukon voi teipata näytön reunaan niin suhisteleva elämä on helppoa kuin päššin aivastus.
52. jupejus21.2.2005 klo 09:44
Vilkaisin uteliaisuuttani miten nuo uudet sanat on omittu.Kuukkelihan sen tietää, mitä kansa puhu ja kirjoittaa.
Vieras on sekki, jopa pankeillakin on vielä vanhaa muotoa käytössä.
Sokkia on juuri alan tieteiskirjoituksissa, mutta kansaa shokaisee vielä.
Jopa jo jokseenkin vanha sivistysanakirjanikin näemmä sanoo, että shortsit = sortsit. Mutta paljon pitää olla vielä käännytystyötä kaupallisella tasolla, että tuokaan sana muuttuu, jos on kuukkeliin uskomista.
Miten on tuo suhuässän ääntäminen? Osaako suomalainen ääntää esim. shakissa suhun oikein vai tuleeko siitä tavallinen sh-äänneyhdistelmä?
53. Juhani Heino22.2.2005 klo 17:51
Mä en ainakaan ole kuullut kenenkään puhuvan s-hakista. Useimmat sanovat suhu-akki (en uskaltanut kirjoittaa suhua kun näillä sivuilla se ei näy oikein) tai sitten suunnilleen sakki.Setälän nyrkkisääntö on fiksu tavutuksenkin suhteen: sh:n kanssa tavutukset menisivät pi-kas-hak-ki ja mat-kas-hek-ki, vai kuinka?
Windowsissa ja Linuxissa oudot häkkyrät saadaan kohtalaisen näppärästi Merkistö-apuohjelman (Character Map, tässä suomenkielisessä Linuxissa näköjään Merkkikartta) avulla - sen voi pitää auki taustalla jos erikoismerkkejä tarvitaan enemmän.
54. V-R22.2.2005 klo 20:17
Asiasta toiseen. Ristikkosana uraus ei sano minulle mitään.Olen aikoinani pelannut shakkia, mutta en muista tuota termiä ollenkaan. En ole sanaa löytänyt myöskään googlella.
Kuuluuko sana samaan ryhmään, kuin alio
55. jupejus22.2.2005 klo 20:38
Ei sunkaan tavutus noin, vaikka vitsistähän se tietenkin menee.Mikä ero syntyy sh-alkavan sanan kanssa kuin esim. kr- tai tr-alkuisten sanojen kanssa.
Suhu on äänne, mutta sanotaanko kielessämme aina kuin oma äänne, vai onko sh muovautunut samanlaiseksi kirjainyhdistelmäksi kuin kr?
Onko kaikki sh-äänteet suhuja (Shakespeare) - miten esim. show - pitäisikö sekin olla sow?
Konekirjoitukseen on aivan turha enää opetella hatuttaa ässää, kun se kerran on jäämässä uusien ohjeiden myötä pikku hiljaa pois. Vai onko niin, että jos näppäimistöihin lisättäisiin suhu, että se otettaisiin takaisin käyttöön ja sokki saisikin hatun uudelleen päällensä.
Pi-kas-hak-ki, jos noin tavutettaisiin, niin tavutettaisiinko myös näin:
met-sät-rak-to-ri?
56. Juhani Heino22.2.2005 klo 21:31
Oikeastihan tavutetaan sanojen välistä, kuten jupejus tarkoittaa. Mutta yksinkertainen tavutusohjelma voisi hyvinkin laittaa met-sät-rak-to-ri. Paremmat kompastuvat enää sellaisiin kuin kaivosaukko ja syysilta.Show on selkeästi vieraskielinen, taivutuskin on show'ta eikä showia tai souvia 8-)
- tuskin siihen kukaan tarjoaa suhua.
Meillä päin pasha lausuttiin s ja h erikseen eikä suhuna. Näilläkin sivuilla usein lainattu Korpela sanoo samaa, http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/siv/sanatp.html :
pasha makea ruoka, jossa on keskeisenä ainesosana rahkaa ja jota tehdään erityisesti pääsiäiseksi; sanan pa¨¨a (ei-suositeltava) kirjoitusasu ¶ Kun sana tarkoittaa ruokalajia, ääntyvät s ja h erikseen, eivät suhuässänä.
pa¨¨a turkkilaisperäinen korkeiden viranomaisten arvonimi ¶ Tässä sanassa suhuässän merkitseminen on erityisen ongelmallista, ellei hattuässää voida käyttää, koska silloin joudutaan käyttämään asua "pasha", jolla toisaalta on (toisin luettuna) eri merkitys (ks. pasha).
57. V-R22.2.2005 klo 21:43
Taitaa Heino olla melkosessa mällissä?Kaikki merkit 0...256 ovat käytösssä.
Laatukeskustelua kumminkin
58. Juhani Heino22.2.2005 klo 23:11
Jos nyt ketään kiinnostaa, en ole mällissä - sisässäni on puoli litraa olutta ja V-R:n mainitseman viestin aikoihin ei ollut yhtään.Tein testin. Kun vaihdoin selaimen merkistöksi Windows-1252:n, muiden suhut näkyivät oikein. Ja Korpelan eivät. Tässä taas esimerkki siitä että Microsoft ei noudata standardeja. Edes merkistö ei ole ISO:n hyväksymä.
59. jupejus22.2.2005 klo 23:32
Sivistyssanakirjani neuvoo lausumaan show:n [hattuässä ou], mutta kirjoittamaan se ei noin tosin neuvo.
Sou [su] on taas vanha ranskalainen raha.
Sovinistikin pitäisi kirjoittaa suhulla tai chauvinisti.
60. ö23.2.2005 klo 00:02
Varmasti Setälä oli mies paikallaan. Eikö hän kirjoittanut Suomen itsenäisyysjulistuksenkin?Oma järkeni kuitenkin sanoo, että ulkomaalaisperäiset sanat pitäisi pystyä kirjoittamaan sillä merkistöllä, joka meillä on käytössämme. Emmehän voi lähteä siitä, että kehitämme uudet merkit vastaamaan esim. venäjän kielen jokaista merkkiä. Venäjän kielen E lausutaan JE ja kirjoitetaan myös yleensä Suomessa JE (Jeltsin). Näitä esimerkkejä venäjän merkistöstä kyllä löytyy.
61. Matti23.2.2005 klo 11:13
Ristikossa oli tavutusRamaz-
zotti
Jokin tuossa tökkii, mutta enpä osaa paremmaksikaan pistää.
62. Juhani Heino23.2.2005 klo 15:50
Enpä itsekään pidä tuota oikeana. Jos arvasin vastaussanan oikein, tavuttaisin vihjeen varmaanju-
mala 8-)
63. Kravattimies24.2.2005 klo 02:36
> enpä osaa paremmaksikaan pistääParemmaksi pisti PuP 2/05 sivujen 18-19 rajalla
Ra-
maz-
zotti
Ei kai tuossa mikään töki paitsi että palsta on Sokkokrypto :)
64. JPQ18.1.2006 klo 15:01
Onhan tämä ikivanha ketju mutta otin tässä erään Aulikin krypton jaaloitin sen käyttäen tosiasiaa hyväkseni eli siinä piti olla
kaikki jalokaasut mukana joten muistin niistä 3 vaikkei
ratkaisu aikaa olekkaan jäljellä niin sain pääteltyä ensiksi erään
sijainnin ja sen avulla toisen kolmatta en vielä keksinyt koska sillä
kaksi eri kirjoitusasua sallittu suomessa. Epäilys on siitä mitkä
kaksi on i ja t joten jatkanen niiden kanssa jossain välissä. sitten
onkin kasassa jo 10 kirjainta kait. Ja monta vokaalia joten
luultavasti sen jälkeen meneekin helposti loppuun ja huomatkaa olen
ensikertalainen eikä tämä menetelmä toimi kaikissa kryptoissa paitsi
sen osalta että tietty numero sarja ei voi olla kuin tietyt sanat.
Muutenkin kait vasta 2 tai 3 krypto jota ratkon.
65. Zebraze18.1.2006 klo 15:18
V-R:lle, kyllä uraus on shakkitermi.Esim tässä kilpailussa (google antoi ensin):
http://www.saunalahti.fi/~stniekat/st/tk50.htm
Kaksi ensimmäistä tehtävää toteuttaa urauksen.
66. JPQ18.1.2006 klo 15:22
Zebraze: törmäsin minäkin ristikko sanakirjassa siihen lisäksi jostainmuualtakin en tiedä mistä muttei ilmeisesti shakin yhteydestä tuntuis
tutulta sanalta.
PS. mitä ihmettä nimimerkkisi tarkoittaa?
67. iso S18.1.2006 klo 15:37
Toisen (ja kolmannen) tehtävän laatija Henry Tanner oli jonkin aikaa Sanoma Magazines -ristikkolehtien päätoimittajana. En muista olisiko silloin uraus ollut suotavampi tai jopa suositeltavampi sana kuin ennen ja jälkeen hänen lyhyehkön tuurauskautensa.Sanan ongelmana on että sitä ei taida löytyä mistään hakuteoksesta eikä kyseessä ole yhdyssana. Yhdyssanojen merkityshän on yleensä hyvin selkeästi pääteltävissä toisiinsa liitettyjen sanojen merkityksestä.
En ole monia shakkikirjoja lukenut mutta sellainen hytinä on ettei niissäkään ainakaan yleisesti puhuta urauksesta. Ainakaan se ei ole sillä tavalla keskeinen käsite kuin esimerkiksi ohestalyönti tai tornitus, mitkä ovat säännöissä määriteltyjä.
68. JTak18.1.2006 klo 16:48
Kyllä uraus löytyy Nykysuomen sanakirjasta. Ongelmallisempi on siitä ristikkokäyttöön kehitelty verbi urata.
69. Libero18.1.2006 klo 16:54
iso S 21.2.2005 klo 08.32:"Helpoimmalla pääsee jos on käytetävissä mallikappaleet: siitä vain kopioi ja liimaa."
Oli aihetta sivuava tuskainen hetki loppiaisen jälkeisenä sunnuntaina. Lähetin sähköpostitse Krypto Pelikaanin vastauksia viime tinkaan. Ehdin jo ajatella, että yksi vastauksista kaatuu suhuässään (-> tosin ei ollut sokkokryptossa). Olen kuin ihmeen kaupalla onnistunut raahaamaan työpöydälleni hatullisen ässän ja onnistuin sen kuin ihmeen kaupalla sijoittamaan myös vastaukseen. Olisikohan mahtanut riittää, jos olisin vain kirjoittanut s=suhuässä?
Sinun ohjeesi vaikuttaa kovin vaivattomalta, mutta ei se täällä päässä toimi. Puolustuksekseni mainitsen, että olen tuottanut erikoismerkkejä erilaisilla kapineilla, joten pienestä, siis yhdestä hatusta, se on nytkin kiinni. Esimerkiksi en tiedä, miten saisin suhuässän sijoitetuksi tähän tekstiin, kun se on nyt kätkössä tämän sivun alla? Toinen seikka, jota ihmettelen, on se, miten jostakin merkkipaletista kopioimani suhuässä käyttäytyy, kun sen tulisi olla samantyyppinen kuin muutkin kirjaimet?
Ongelma on epätodellinen, ja kysymykset ovat haudanvakavia. Luin nimittäin juuri, että Tshekki kuuluu kirjoittaa teknisistä ongelmista huolimatta hatullisella ässällä ja sillä siisti. :)
70. V-R18.1.2006 klo 19:59
JTakille ja muillekin.Olisiko alunperin kyse kirjoitusvirheestä?
"uhraus shakki" löytyy googlesta 72 sivua.
uraus shakki
löytyy 1 sivu ;)
Plus Vuokilan ristisanakirjat.
Mikä on uraus- nimen selitys niissä pesosissa ja nykäsissä?
Uhraus on hyvin tavallinen termi shakissa.
71. JTak18.1.2006 klo 20:01
Uhrauksella tarkoitetaan eri asiaa kuin urauksella. Uraus on vaikkapa sellainen siirto, jossa lähetti siirretään pois tieltä, että omalle tornille vapautuu reitti edetä tiettyä linjaa pitkin. Uhrauksella taas tarkoitetaan sitä, että joku oma nappula syötetään tahallaan vastustajalle, koska siitä on jotain hyötyä jatkossa.
72. Libero18.1.2006 klo 20:03
V-R:Nykäsestä: uraus -> shakkipelissä (hatullisella ässällä) siirto, joka tekee tilaa toiselle samaa linjaa hyväksi käyttävälle nappulalle.
73. Eki18.1.2006 klo 20:11
Uraus on sana, jota laatijat ovat käyttäneet maailman sivu ja siksi se on pitänyt Ristisanakirjaan mukaan ottaa. Tehtäväshakin termi siis, kuten joskus selvitettiin, mutta aika harvinainen.Urata-verbi löytyy siis Uudissanasto 80 -kirjasta (Nykäsen lisäosa), mutta selitysosa ei liity shakkiin.
74. V-R18.1.2006 klo 21:21
JTak Olet tasoltasi loistava!
75. JPQ18.1.2006 klo 21:26
Eki: mitens se on selitetty.
76. Eki18.1.2006 klo 21:30
šakkisiirto
77. jooo24.6.2009 klo 11:57
aika sheiccea teidänkin elämänne
KOMMENTOI