KESKUSTELUT > MUUT AIHEET > NYKYSUOMEN SANAKIRJA

9835. Nykysuomen sanakirja

iso S22.9.2021 klo 18:21
Olen itsekin levittänyt sellaista tietoa että Nykysuomen sanakirjaa ei ole verkossa. Puolen vuoden ajan olen ollut vääräuskoinen. Sattumalta huomasin että 1.3.2021 on tullut tällainen tiedote:

https://www.kotus.fi/nyt/uutistekstit/kotuksen_uut iset/kotuksen_uutiset_2021/nykysuomen_sanakirja_ny t_verkossa.35653.news

Nykysuomen sanakirja nyt verkossa

”Näköisjulkaisu on iso voitto.”

Nykysuomen sanakirja on julkaistu verkossa pdf-muodossa tekstiskannattuna näköisjulkaisuna. Julkaisusta on mahdollista tehdä merkkijonohakuja eli käytännössä hakea sanoja, ja saavutettavuuteen on pyritty kiinnittämään huomiota.

Legendaarinen Nykysuomen sanakirja, tuttavallisesti Nykäri, julkaistiin kuutena niteenä vuosina 1951–1961. Vuosi 2021 on siis sanakirjan ensimmäisen osan ilmestymisen 70-vuotisjuhlavuosi ja viimeisen osan ilmestymisen 60-vuotisjuhlavuosi.

Nykysuomen sanakirja on ensimmäinen kattava esitys suomen kielen keskeisestä sanastosta. Sanakirja kuvaa viime vuosisadan alkupuolen kielenkäyttöä ja sisältää yleiskielen sanojen lisäksi runsaasti vanhaa ja murteellista sanastoa.

Aineistona oli neljä miljoonaa sanalippua, joihin sisältyi 850 000 eri sanaa. Sanakirjan keskiössä ovat silloisen nykysuomen keskeiset sanavarat. Sanakirjassa on 201 000 sanaa ja 4 588 sivua.

Nykysuomen sanakirjan näköisjulkaisu koostuu kuudesta erillisestä pdf-tiedostosta. Tiedostot ovat kooltaan useita satoja megatavuja.

Nuo ovat suoria sitaatteja sivulta. Jatko on omasta päästä.

Sivun lopussa on linkit noihin pdf-tiedostoihin. Ne voi ladata itselleen (3,75 gigatavua) tai avata selaimessa. Molemmissa tavoissa voi tehdä tekstihakuja (ctrl-F) ja etsiä tekstiä alaspäin tai ylöspäin.

Tämä on hieno kulttuuriteko ja ratkontamielessä suurin riemu tästä revennee Hesarin "normiristikon" ratkojille, ei siis niiden koronan myötä tulleiden, jotka eivät välttämättä (valitettavasti?) ole pysyvä ilmiö.
2. iso S22.9.2021 klo 18:40
Kokeilin pikaisesti hakua ladatusta tiedostosta Adobe Acrobatilla. Toimi hyvin, kun satuin valitsemaan sopivan haettavan sanan.

Sitten kokeilin hakua Firefoxilla (tulos olisi ollut varmaan sama Edgellä). Heräsi kysymys: onko syytä huolestua kun sanakirjassa ei näytä olevan hakusanaa huolestua? Kyllä ja ei. Sana löytyi kyllä selitystekstin osana:
huolestut|taa2* kaus.v. (< huolestua) herättää huolestusta jkssa, huolettaa.

Kun rullasin kuvaa 10 senttiä ylöspäin, löytyi
huolestu|a1 v. joutua huolen valtaan, tulla le-vottomaksi, rauhattomaksi jstak, hätääntyä.

Etsijän kannalta ikävästi sanan vartalo on merkattu näkyviin. Ei siis pidä hätääntyä, vaan hakea sanan sopivalla alkuosalla.

Toinen huomio: kun hain sanaa heilua, tuli ensimmäisenä osumana amatööri, jonka selityksessä sanotaan "henkilö, joka harrastaa urheilua saamatta siitä taloudellista hyötyä."

Kyllähän heilua pitää jos harrastaa ur-heilua.

Hakusanaa etsiessä kannatta laittaa välilyönti hakusanan eteen (ja hakea pelkällä sanavartalolla).

Tekstistä voi maalata ja kopioida sitaatteja, mutta pitää muistaa että sivut ovat kaksipalstaisia. Jos kursoria siirtää ylös tai alas niin että se lipsahtaa palstojen väliin, maalaa samalla vaivalla viereisen palstan tekstiä ja muualle liittäessä tulos on vähintäänkin mielenkiintoinen.

Kaiken kaikkiaan, käyttöliittymä ei ole Kieltoimiston sanakirjan tasoa, mutta hyvä näinkin. Kannattaa ehkä päästä sopivalla haulla "riittävän lähelle" ja hoitaa hienosäätö kuvaa rullaamalla.
3. Jukkis22.9.2021 klo 18:57
Oho, mennyt ohi tämä uutinen. Rupesin tallentamaan noita pdf:iä. Panee miettimään, josko vapauttaisi tilaa 19 hyllysenttimetrin verran.
4. Funny22.9.2021 klo 19:48
Minulla 19 cm tulee jo 5/6 teoksesta. Ei haittaa, kirjaan on mukavampi tarttua kuin ruveta etsimään jotain sanaa pdf-tiedostoista taikka netistä. Tosin käytän Nykästä ehkä kerran kuussa. Kielemme sanat alkavat olla tuttuja.

Vielä yksi juttu. Jotkut sanovat, että Nykäsessä on muinaiskieltä. Ehkä niin, mutta sitä muinaiskieltä me enimmäkseen edelleen puhumme ja kirjoitamme.
5. Jukkis22.9.2021 klo 19:58
Mulla on kolmekirjainen painos, eli aina kaksi osaa yhdistetty. Vähemmän kansia, joten tulee vähemmän senttimetrejä.
6. Funny22.9.2021 klo 20:25
Nidotussa painoksessani on niin ohuet kannet, ettei niistä monta milliä voi kertyä. Tekstikin on niin pientä, ettei samaa aineistoa voi tuosta juuri tiivistää. Sivukoko on 21x15 cm.

"Nyt jälleen kuusiosaisena ilmestyvä laitos perustuu kolmiosaisen laitoksen toiseen painokseen", sanotaan takakannessa.
7. Jukkis12.1.2022 klo 17:40
Nyt vähän yli kolmen kuukauden kokemus on, että eipä noita pdf-tiedostoja tule hyödynnettyä. Ekan kokeilun jälkeen en kertaakaan ole noista tiedostoista mitää katsonut, aina olen ottanut kirjan hyllystä, kun on Nykäsentarvetta tullut. Ei vapautunut hyllytilaa.
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *