KESKUSTELUT > MUUT AIHEET > PISIN SANA JOKA NÄYTTÄÄ SUOMELTA JA ENGLANNILTA.

8183. pisin sana joka näyttää suomelta ja englannilta.

jpq27.10.2014 klo 02:13
pisin sana joka näyttää suomelta ja englannilta. Tarkemmin tarkoitan kun sen näkee kirjoitettuna jos muuta ei ole ei tiedä kumpaa se on. Aloitan omallani tietysti:
HELMET
Josko löyyisi pidempiä sanoja jotka on molemissa kielissä ja merkitys saa siis olla ihan eri.
2. T.Avis27.10.2014 klo 10:48
PIMENTO
-löytyy Suomen kielen perussanakirjasta kuin myös Oxford Current English Dictionarysta
3. Jaska27.10.2014 klo 11:58
Jos vaatimuksena on appellatiivi nominatiivissa, säie päättynee ja jää pimentoon!
4. Eki27.10.2014 klo 12:10
No mutta voihan lyhyempiä hauskoja silti etsiä, esim. KUDOS.
5. Jaska27.10.2014 klo 12:46
SUN ON TANNER RIPE VAIN!
6. Eki27.10.2014 klo 13:20
MANNER
7. arvid27.10.2014 klo 14:29
INTO HOME
8. Maikki27.10.2014 klo 14:44
SHELL
9. Jukkis27.10.2014 klo 14:56
Tuon SHELL:n tänne kuuluminen jäi tajuamatta. Onko se suomea?

Sanonta "hell of a lot of..." on usein kirjoitettunakin puhekielisessä muodossa:

HELLUVA LOTTA
10. m27.10.2014 klo 15:07
TIE
11. Maikki27.10.2014 klo 15:08
Ei sitä sanakirjasta löydy, mutta huoltoasemaketju lienee tuttu meille.
12. arvid27.10.2014 klo 15:31
LAMMAS (uutisleivän juhla elokuun 1. päivä)
13. arvid27.10.2014 klo 15:34
LAPUTAN (kertoi Lappu-Liisa = järjetön, mieletön)
14. Jukkis27.10.2014 klo 15:45
Joitakin nimiä löytyy, tuli ekana mieleen
ENOLA
15. m27.10.2014 klo 15:57
REPOSESSION = susihetken = haltuunotto/uudelleensijoitus
16. iso S27.10.2014 klo 16:05
Eräs kirjallisuuden nobelisti on Perse. hänen sukunimensä on suomennettuna siniharmaa.

Pellet on englannissa yksikkö, suomessa monikko.

Sanalle opoponax (makea mirhami) ainakin joku sanakirja antaa suomennoksen opoponax eli sana "kääntyy itsekseen". Jos tuollainen tylsä lainasana hyväksytään, pimento jää pituudessa toiseksi.
17. arvid27.10.2014 klo 16:29
MINNESOTA (suomeksi tosin sanat erikseen, mutta kelvannee tämäkin kun ehdot eivät näköjään ole tiukat)
18. Ari27.10.2014 klo 16:38
MARKET?
19. Jaska27.10.2014 klo 16:39
Erisnimien kanssa ollaan hyllyvällä jäällä. Shell ei ole suomea ja menee ilman muuta hylkyyn. Vanha hauska ristikkoknoppi MINNESOTA on muuten alunperin inkkarikieltä.
20. ma27.10.2014 klo 16:44
Rovaniemeläiskaunottarele Ursula Rainiole - MISSILE
21. arvid27.10.2014 klo 16:46
LIE lienee kelvollinen.
LUMEN (koska taivutusmuodotkin käyvät).
LIMBO on engl.kielessä myös helvetin esikartano.
22. Jaska27.10.2014 klo 16:53
Hyväksytään iso S:n opoponax malliesimerkkinä hyättävänä sanana. Muutettaisiin siis jpq:n lupa "merkitys saa siis olla ihan eri" ehdoksi pitää olla.
23. m27.10.2014 klo 17:08
MADE
24. m27.10.2014 klo 17:09
MADE
25. m27.10.2014 klo 17:18
SURE=varma
PURE =aito
26. Emma27.10.2014 klo 17:24
MORON (engl. =heikkomielinen, suom. tervehdys, etekin Mansessa9
27. Emma27.10.2014 klo 17:27
Kirjoitusvirheet ovat meikälisen "tavaramerkki" - piti olla:
--- etenkin Mansessa)
28. Emma27.10.2014 klo 17:28
Plääh! - meikäläisen -
29. Emma27.10.2014 klo 17:40
VALE (laakso)
30. ma27.10.2014 klo 17:43
Arvoon arvaamattomaan: SALOON
Markus sedän SATURATION lastentunnit - kyllästyminen
31. ma27.10.2014 klo 17:54
maikan kaulassa OPEN HELMET tai päässä (avokypärä)
32. m27.10.2014 klo 18:26
MAIN = alue, jossa useta valtioita= pääasia
33. Jaska27.10.2014 klo 18:54
HE (otin vastakkaisen rekan nimiini)
34. arvid27.10.2014 klo 19:02
MANSE (skotlannissa pappila).
35. Matti27.10.2014 klo 19:27
Ikivanha on thirteen. No joo, on vähän muotopuoli.
36. m27.10.2014 klo 19:31
VETO =hinaus= veto politiikassa ( oikeus vastapuoleelle keskeyttää päätöksen eteneminen )
37. Tuomas L.27.10.2014 klo 19:45
Kas, näkyypä vielä puuttuvan: ALAS.

Ja koska genetiivit käyvät: pääsiäisruohon eli RAIN.
38. Tiio27.10.2014 klo 19:48
[Lähettäjä: m 27.10.2014 klo 15:57
REPOSESSION = susihetken = haltuunotto/uudelleensijoitus]

[Millä perusteella susihetken?]
39. arvid27.10.2014 klo 19:57
Tilasin kahvia; halusin LATTEN (engl. metallilevy)
LASSO tarkoittaa muuten lassoa eli suopunkia molemmilla kielillä.
40. m27.10.2014 klo 20:03
SALE. Slangisana tarkoittaen varma, esim. " sale juttu = varma asia. Englanniksi siis alennusmyynti.
41. m27.10.2014 klo 20:17
ASIAN = Aasialainen englanniksi
42. m27.10.2014 klo 20:35
HOMEMADE
43. m27.10.2014 klo 21:00
SATURATION = ei todellisen järjen. Englanniksi tyydyttyminen.
44. m27.10.2014 klo 21:13
Tiio. 27.10. klo.15.57

Tietenkin olisi pitänyt olla kettutuokion/kettuistunnon. Meni susi ja kettu mulla sekaisin. Kiitos!
45. Jukkis27.10.2014 klo 21:27
MOON ("minä olen" eteläpohjanmaaksi)
SOOT ("sinä olet" eteläpohjanmaaksi)
SON ("hän on" eteläpohjanmaaksi)
NON ("he ovat" eteläpohjanmaaksi)

(Välistä jää pois MOOMMA ja TOOTTA, jotka ei taida olla englantia. Ja kieltämättä tuo NON ei ole itsenäinen sana, vaan etuliite.)
46. Matias-Myyrä27.10.2014 klo 21:28
[kyllä minuakin monesti ketuttaa, jos hommasta tulee susi! ;) ]
47. Jaska27.10.2014 klo 21:41
HOMESIDE (Ollaan m:n kanssa kärjessä, jos keinotekoiset suomen yhdyssanat hyväksytään.)
48. m27.10.2014 klo 21:41
SALOON = Salon kaupunkiin/ saluuna ( olutbaari )
49. arvid27.10.2014 klo 21:56
NANNA (engl. "lasten suusta" = mummi)
50. m27.10.2014 klo 22:07
LIVE = suomeksi lipeä, englanniksi elävä.
51. arvid27.10.2014 klo 22:10
Somewhere ELSE (ELSE Santoro; äskettäin edesmennyt))
52. Eki27.10.2014 klo 22:16
INTERLUDE, turkulaisseuran maskotti?
53. arvid27.10.2014 klo 22:17
LOVES (sanotaan mm. Satakunnassa kun ollaan lovessa).
54. arvid27.10.2014 klo 22:19
LEVITE (raam. leviitta; Mooseksen kirjassa)
55. m27.10.2014 klo 23:04
MANNER = suomeksi maa- alue, englanniksi tapa.
56. Jaska27.10.2014 klo 23:25
(Edellisen ensipainos Ekillä 13:20)
57. Jaska27.10.2014 klo 23:27
ROVE
58. Tuomas L.27.10.2014 klo 23:28
Yhteen sanottuun viitaten tuttu puujalkavitsi: livekala on elävää ravintoa.
59. Jaska27.10.2014 klo 23:33
POKE
60. Jaska27.10.2014 klo 23:42
KALE

Suomen kale siis bot., tietysti myös kutsumanimi. Rape ja Late samaa kastia, varmaan muitakin.
61. Jaska28.10.2014 klo 00:08
RIVE

Nelikirjaimisia on säikeessä nyt eniten. Otanta riittänee päätelmään, että niitä on kaikkiaankin eniten.
62. kravattimies28.10.2014 klo 00:09
Tuonpa tännekin vanhastaan tutun tunnelimies-tunnelman
63. limettimies28.10.2014 klo 00:46
SNAPPERTUNA, napsija ja tonnikala, kaksi vesieläjää yhdessä
64. Eki28.10.2014 klo 08:39
SIDESHOW, naisilla kerran kuussa?
65. m28.10.2014 klo 09:25
SUN= puhekielellä sinun = aurinko englanniksi
66. m28.10.2014 klo 09:30
INTO = innostus = sisään jonnekin englanniksi
67. arvid28.10.2014 klo 09:38
SUN ja INTO on jo mainittu säikeen alussa.
68. m28.10.2014 klo 09:55
MIST = puhekielen mistä = englanniksi sumu/ usva
69. Arskis28.10.2014 klo 10:03
MISS = puhekielen missä = englanniksi neiti
70. RR28.10.2014 klo 12:24
MANNERPUNK=tieteiskirjallisuuden alalaji englanniksi(taparikollinen?)=suomeksi musiikin alalaji, jota ei Ahvenanmaalla kuule.
71. Eki28.10.2014 klo 12:50
RANKIN' (luokitus, kovin)
72. Eki28.10.2014 klo 12:59
Mikäköhän raati valitsisi hyväksyttävät, esim. nyt pisimmistä:

SNAPPERTUNA
MANNERPUNK
INTERLUDE
HOMESIDE
SIDESHOW
OPOPONAX

Vaatimuksena lienee ainakin perusmuoto.
73. arvid28.10.2014 klo 13:52
Hyväksyttäisiinkö KUDOSPALAVER (=patologien neuvonpito ja engl. porukalla mietitään maine- ja kunniakysymyksiä).
Suomessa palaveri ainakin puhekielessä on käytössä myös ilman i-kirjainta. Jos hyväksytään, se on tähän mennessä pisin.
74. Matias-Myyrä28.10.2014 klo 14:03
Join just korean lumen - peninsula! [keltaista lunta ei kannata syödä tai juoda, kun se sulaa]
Moisten maiden papilla maine puree.
Open marina: "Tonne pursuit, sure."
Suit pollen, omit oven oat.
Perseveres on mammalian supervene! [persevere = pysyä lujana]
75. Arskis28.10.2014 klo 14:32
Arvid, palaver on päättynyt, sanoi Tauno Rautiainen aina aikoinaan, eli palaver on alkuperäinen muoto, siis hyväksyttäneen.
76. arvid28.10.2014 klo 15:38
(Tauno Rautiaisen tokaisu Viisasten kerhossa: "Palaver on päättynyt" oli minullakin mielessä)
77. limettimies29.10.2014 klo 01:54
Tampererally, ajotapahtuma tai sormeilija McBeal
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *